Interpreter simultaneous or consecutive translator

Miscellaneous P0WR2THP0NERS July 25, 2016 0 32
FONT SIZE:
fontsize_dec
fontsize_inc
An interpreter is a translator but a translator need not be an interpreter. Both translate from one language to another language. But when the interpreter to the spoken word is also pronounced after the translation to a translator and again it is something that is in writing and shall be made after the translation in writing. Interpreters and translators are used when a person does not speak or can read. A special kind of interpreter is an interpreter which is no sounding words but sign language.

Types of Interpreting Services

Interpreting may be done in several ways:
  • By telephone: For this service, usually by telephone to make an appointment for the time when an interpreter is used. Some interpreters are also readily available.
  • On location: The interpreter is present in person.
  • Congress Interpretation: often involving several languages ​​and interpreted in any language. The agency that provides interpreters also have the necessary equipment and booths from which the interpreters can follow the conference and translate without disturbing effect.

Use of interpreters

The use of interpreters often occurs when:
  • Patients: If the physician or practitioner does not speak the language of the patient.
  • Within an organization or company event work with people of different nationalities who do not speak each other's language.
  • Business relationships: In order to achieve better results and be able to close good deals. Also to act faster.
  • Trade Delegations: Interpreters often go along with trade delegations abroad to countries where English is not the language is spoken.

Proficiency and knowledge

An interpreter should obviously have an excellent command of language partly because he only has a few seconds to think about translation and there is no time for corrections. Furthermore, it is often necessary to have a knowledge of the subject of the discussions and to be aware of terminology.

Ways of translating interpreter

There are two different ways of translating an interpreter translate namely simultaneous or simultaneous translation and the sequential or consecutive.
At the same time or simultaneously
When simultaneous translation is that which is heard by the interpreter in a given language immediately translated into another language. When translating in this way, in principle, there is no time to correct. Simultaneous translation is common in large gatherings. Each interpreter while sitting in a booth where the interpreter through headphones, the speaker hears and almost simultaneously recording a translation into a microphone. Listeners can then choose the appropriate language by means of a switch. This type of translation requires great concentration from the interpreter.
Sequential or consecutively;
In this type of interpreting the interpreter translates sentence by sentence. Interpret this way often appears as a speaker addressing a room full of people in a foreign language. In this way, a speech, of course, takes twice as long. An alternative is sometimes used by not continuously translate a sentence only occasionally giving a summary of previous statements. Translate sentence by sentence also occurs when two calls example between government where the interpreter stands somewhat in the background or is only in such a place that it is easy to understand. Incidentally, is also applied simultaneously translate in such a situation.

Sworn court interpreter

A special type of interpreter, the court interpreter. Because according to Dutch law, a process only in Dutch may be waged we need a court interpreter if the suspect, witness or a civil party does not speak Dutch. A court interpreter basically does similar work as interpreters but others must be certified in advance.
(0)
(0)